Tartışma:Main Page

From :ATM Türk: Amatör Teleskop Yapımı

(Difference between revisions)
Revision as of 18:39, 14 May 2006
Curiosis (Tartışma | contribs)

← Previous diff
Revision as of 18:41, 14 May 2006
Curiosis (Tartışma | contribs)

Next diff →
Line 1: Line 1:
-koray merhaba 
-benim yaptigim gibi yapman icin 4 adet yada 5 adet ~ isareti yaz 15:03, 12 May 2006 (EEST) 
- 
-== Merhaba Koray,== 
- 
-Biraz uzun bir ceviri var yardimci olabilecegin. Orjinal metin [http://www.atmsite.org/contrib/Harbour/Foucault.html http://www.atmsite.org/contrib/Harbour/Foucault.html] adresinde. 
-Selamlar & iyi calismalar --[[Kullanıcı:Curiosis|curiosis]] 15:45, 12 May 2006 (EEST) 
- 
- 
----- 
- 
evet arkadaslar katkilarinizi bekliyoruz [[Kullanıcı:Mdaud|Mdaud]] 09:40, 6 April 2006 (EEST) evet arkadaslar katkilarinizi bekliyoruz [[Kullanıcı:Mdaud|Mdaud]] 09:40, 6 April 2006 (EEST)
Line 16: Line 5:
merhaba ben koray, wiki sistemi kurmanız harika olmuş pek bilgi sahibi sayılmam ama dilerseniz buraya yabancı metinlerden çeviri yapabilirim hem bu arada ben de bolca döküman okumuş irdelemiş olurum.. Ayrıca öğrenci olmamın yanı sıra profesyönel olarak web uygulamaları geliştirmekteyim. Boş zamanlarımda sitenin geliştirilmesine katkıda bulunmaktan çok mutlu olurum.. merhaba ben koray, wiki sistemi kurmanız harika olmuş pek bilgi sahibi sayılmam ama dilerseniz buraya yabancı metinlerden çeviri yapabilirim hem bu arada ben de bolca döküman okumuş irdelemiş olurum.. Ayrıca öğrenci olmamın yanı sıra profesyönel olarak web uygulamaları geliştirmekteyim. Boş zamanlarımda sitenin geliştirilmesine katkıda bulunmaktan çok mutlu olurum..
Sevgiler. Sevgiler.
 +
 +== Merhaba Koray,==
 +
 +Biraz uzun bir ceviri var yardimci olabilecegin. Orjinal metin [http://www.atmsite.org/contrib/Harbour/Foucault.html http://www.atmsite.org/contrib/Harbour/Foucault.html] adresinde.
 +Selamlar & iyi calismalar --[[Kullanıcı:Curiosis|curiosis]] 15:45, 12 May 2006 (EEST)
 +
== çeviri == == çeviri ==
Line 24: Line 19:
Koray. Koray.
 +koray merhaba
 +benim yaptigim gibi yapman icin 4 adet yada 5 adet ~ isareti yaz 15:03, 12 May 2006 (EEST)
 +
 +
 +----
Ok, şimdi oldu sanırım :) Ok, şimdi oldu sanırım :)

Revision as of 18:41, 14 May 2006

evet arkadaslar katkilarinizi bekliyoruz Mdaud 09:40, 6 April 2006 (EEST)

Contents

selam

merhaba ben koray, wiki sistemi kurmanız harika olmuş pek bilgi sahibi sayılmam ama dilerseniz buraya yabancı metinlerden çeviri yapabilirim hem bu arada ben de bolca döküman okumuş irdelemiş olurum.. Ayrıca öğrenci olmamın yanı sıra profesyönel olarak web uygulamaları geliştirmekteyim. Boş zamanlarımda sitenin geliştirilmesine katkıda bulunmaktan çok mutlu olurum.. Sevgiler.

Merhaba Koray,

Biraz uzun bir ceviri var yardimci olabilecegin. Orjinal metin http://www.atmsite.org/contrib/Harbour/Foucault.html adresinde. Selamlar & iyi calismalar --curiosis 15:45, 12 May 2006 (EEST)


çeviri

Çok güzel bi dökümana benziyor derhal başlayayım bu hafta sonu umarım en kısa zamanda bitiririm. Tam da foucault hakkında soru soracaktım bugün isabet oldu :)

not: Muhammed Bey'in yaptığı şekilde not gönderemiyorum bir türlü sonunda tarih ve kimin yazdığı çıkmıyor benimkilerin nedendir?

Koray. koray merhaba benim yaptigim gibi yapman icin 4 adet yada 5 adet ~ isareti yaz 15:03, 12 May 2006 (EEST)



Ok, şimdi oldu sanırım :) Arseniq 18:25, 12 May 2006 (EEST)

türkçe karakter

metinlerin kiminde türkçe karakter kullanılmış kiminde ise kullanılmamış gördüklerimi türkçe karakter olarak düzeltsem sakıncası var mıdır? arseniq 21:01, 14 May 2006 (EEST)

türkçe karakter

Başlıklarda Türkçe karakter kullanılması zaman zaman SQL / code page hatalarına yol açıyor ama metinde sorun yok. Tamamını Türkçe'ye çevirmek iyi bir fikir. Kolay gelsin --curiosis 21:39, 14 May 2006 (EEST)